Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri zote

Tafuta
Tafsiri zote - goncin

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 2121 - 2140 kutokana na 2229
<< Awali•••• 7 ••• 87 •• 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 Inayofuata >>
101
109Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".109
Kiingereza Brothers in Arms
There's so many different worlds,
So many different suns.
And we have just one world,
But we live in different ones.
Verses from the song by Dire Straits. For the wiki article on my profile.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.



Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Frères d'armes
Kiitaliano Fratelli armati
Kituruki Kollar arasında kardeşler
Kigiriki Αδέρφοι πολεμιστές
Kipolishi Bracia broni
Kiarabu إخوة في السّلاح
Kiromania sunt atât de multe lumi diferite
Kihangeri Testvérek a háborúban
Kijerumani Waffenbrüder
Kiswidi Bröder i hop
Kiholanzi Wapenbroeders..
Kifini Aseveljet
Kisabia Braća u ratu
Kirusi Братья по оружию
Kibulgeri Братя по оръжие
357
Lugha ya kimaumbile
Kilatini Feminae
1. Feminae in via ambulant.
2. Feminaene in via ambulant?
3. Feminae in via non ambulant.
4. Estne regina in insula?
5. Regina in insula non erat, sed erit.
6. Pecuniam habetis? Non habemus.
7. Pecuniam habes? Non habeo.
8. Et pecuniam et famam habetis.
9. Pecuniam habebamus sed famam habebatis.
10. Pecuniam non habebo sed famam habèbimus.
11. Turbamne terrebas? Non terrebam.
12. Aquam nautis dabitis?

Academica de Letras ( a distancia via internet)
Estu encontrando dificuldade para a traduçao.
VOCABULÁRIO

ambulo1 - ando
aqua, -ae - água
clamo 1 - gritar, gritar por
corona, -ae - coroa
cum (prep + ablat.) - com
cura, -ae - cuidado; preocupação
de (prep. + ablat.) - sobre (acerca de); de (cima para baixo)
do, dedi, datus, dare - dar; causar; oferecer; expor
dono - presentear; perdoar
e, ex (prep. + ablat.) - de; do interior de; a partir de; desde; por causa de
enim (conjunção) - pois; logo, portanto
et (conjunção) - e
et... et... - tanto...quanto...
et (advérbio) - até, mesmo, ainda
fama, -ae - notícia; fama, reputação
fèmina, -ae - mulher
forma, -ae - forma; figura; beleza
hàbeo, hàbui, hàbitus, -ère - ter; conhecer; tomar por; considerar
ìmpleo, implèvi,
implètus, -ère - encher
in (prep. + acusativo) - para (movimento para dentro); contra
(prep. + ablativo) - em (lugar onde)
ìnsula, -ae - ilha
nauta, -ae - marinheiro
-ne (enclítico) - por acaso, por ventura (usado em perguntas)
non - não
opto1 - desejar; optar, escolher
patria, -ae - pátria, país
pecùnia, -ae F. (feminino) - dinheiro
poena, -ae - pena, punição, penalidade
poenas dare - pagar uma pena
poeta, -ae - poeta
porta, -ae - passagem; porta
-que (enclítico) - e
regina, -ae - rainha
sed - mas
sum, fui, futurus, esse - ser; estar; existir
taeda, -ae - tocha
tèrreo, tèrrui, tèrritus, -ère - amedrontar, espantar
tìmeo, tìmui, —, ère - temer
turba, -ae - multidão; vozerio
via, -ae - via; caminho; trajeto; marcha; curso; maneira; meio
vìdeo, vìdi, vìsus, -ère - ver


Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili Mulheres
17
Lugha ya kimaumbile
Kituruki arkadaÅŸ olabilirmiyiz?
arkadaÅŸ olabilirmiyiz?
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Pouvons nous être amis?
Kiitaliano Possiamo essere amici?
Kireno Podemos ser amigos?
Kiingereza can we be friends?
Kibulgeri можем ли да бъдем приятели?
Kiarabu هل تقبلين ان نكون اصدقاء
Kichina cha jadi 做个朋友如何?
Kijerumani Können wir Freunde sein?
Kirusi Могли бы мы быть друзя
Kigiriki μπορούμε να είμαστε φίλοι;
Kijapani 僕らは友達になれるかな?
Kiromania Putem fi prieteni?
Kihangeri Lehetünk barátok?
16
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza virus found exploit
virus found exploit

Tafsiri zilizokamilika
Kireno o vírus encontrou vulnerabilidade
166
92Lugha ya kimaumbile92
Kiarabu روعة - منظ.كوكوميس - الثمرة
حقيقة إنها الروعة من المواقع اللغوية الخاصّة بالترجمة المجانية،منظ.كوكوميس تولد من جديد بفضل العمل التعاوني والجماعي متعدد اللغات لخدمة الجميع فهنيئا للكل بهذه الثمرة الناضجة.

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Splendeur - cucumis.org - fruit
Kiromania Splendid-cucumis.org-fruct
Kiitaliano Splendore-cucumis.org-frutta
Kibulgeri великолепен-Cucumis.org-плод
Kiholanzi Prachtig-cucumis.org-vrucht
Kigiriki Μαγικό φρούτο -cucumis.org-
Kiingereza Splendour-cucumis.org-fruit
Kijerumani wunderbar-cucumis.org-frucht
Kideni Vidunderlig-cucumis.org-frugt
Kiswidi Splendour-cucumis.org-frukt
Kiestoni cucumis.org-puuvili
Kiyahudi Splendour-cucumis.org-fruit
Kijapani Splendour-cucumis.org-fruit
Kikatalani Esplendor - cucumis.org - fruita
Kichina kilichorahisishwa 葫芦娃网站-美好-果实
Kiesperanto Belega-cucumis.org-frukto
Kialbeni Perle-
Kihispania Espléndido-cucumis.org-frutas
Kirusi Замечательный-Cucumis.org-фрукт!
Kituruki önemli-ürün-cucumistir.org
Kisabia Magicno voce - cucumis.org
Kichina cha jadi 西瓜村.org的美好成果
Kifini Loistava-cucumis.org-hedelmä
Kihangeri cucumis.org
Kikorasia Odlično-cucumis.org-voće
Kipolishi cucumis.org
Kireno Espléndido-cucumis.org-fruto
Kinorwe frukt
Kikorea 위대한-cucumis.org-열매
Kicheki Nádherná-cucumis.org-ovoce
Kilithuania Puikus - cucumis.org - vaisius
Kislovakia Nádherné Cucumis.org ovocie
Kilatvia Splendour-cucumis.org-fruit
14
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kilatini QUO NON ASCENDAM
QUO NON ASCENDAM

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza WHERE I WON'T RISE
Kirusi КАКИХ ВЕРШИН Я НЕ ДОСТИГНУ
31
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa le secret c'est de vivre au jour le jour
le secret c'est de vivre au jour le jour

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili o segredo é viver um dia de cada vez
<< Awali•••• 7 ••• 87 •• 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 Inayofuata >>